Terra Indígena Tupiniquim

Area inhabited by Guarani, Guarani Kaiowá, Guarani Mbya and Tupiniquim.

2

Peoples

4067

Population in the IL

14 mil

Area (ha)

500

News

Legal situation Homologada
Legal jurisdiction Domínio Mata Atlântica
States (FS) ES
Isolated indigenous? Não
Frontier Stripe? Não
Overlapping Areas 0

Map

Towns

Towns with incidence in this Indigenous Land

Towns - Terra Indígena Tupiniquim

# State (FS) Municipality Municipality Area (ha) IL area in the Municipality (ha) IL area in the Municipality (%)
1 ES Aracruz 142,387.40 14,325.40
100.30

Territorial Rights

Official recognition stage: Homologada (Decreto s.n. - 08/11/2010)

Find out which is the stage off the official recognition processo of this land.

1 - Em Identificação
2 - Identificada
3 - Declarada
4 - Reservada
5 - Homologada
6 - Registrada no CRI e/ou SPU
7 - Restrição de uso
8 - Dominial Indígena
75% Finished

Homologada por Decreto s.n. - 08/11/2010

Legal history

Keep up with legal history of this Indigenous Land

Related Normative Acts - Terra Indígena Tupiniquim

Document Stage Number Date Publication
Decreto Homologada 88.672 05/09/1983 08/09/1983
Decreto Homologada 88.926 27/10/1983 01/11/1983
Despacho Delimitada 41 27/12/1996 13/01/1997
Portaria Declarada 193 06/03/1998 09/03/1998
Portaria Declarada 195 06/03/1998 09/03/1998
Portaria Restrição de uso 253 19/03/1998 23/03/1998
Portaria Restrição de uso 268 27/03/1998 01/04/1998
Decreto Homologada s/n 11/12/1998 14/12/1998
Portaria Homologada 1.299 04/11/2005 07/11/2005
Despacho Delimitada 11 17/02/2006 20/02/2006
Despacho Delimitada 38 28/04/2006 03/05/2006
Portaria Declarada 1.463 27/08/2007 28/08/2007
Outros Declarada 1/2007 29/10/2007 30/10/2007
Contrato Declarada 236/2007 31/12/2007 15/01/2008
Portaria Declarada 476 14/05/2009 15/05/2009
Decreto Homologada s.n. 05/11/2010 08/11/2010
Resolução Homologada 221 08/09/2011 09/09/2011
Portaria Homologada 998 10/08/2012 13/08/2012

Peoples and Demography

In accord with recent data 4067 peoples living in this IL.

Peoples Linguistic family Language
Guarani Tupi-Guarani Guarani
     Guarani Kaiowá Tupi-Guarani Guarani
     Guarani Mbya Tupi-Guarani Guarani
Tupiniquim
Year Population in the Indigenous Land Source
2022 4067 IBGE
2010 2464 Funasa
2005 2012 GT/Funai
1997 870 Rocha Freire

Environment

Fitofisionomia

Tipo de Cobertura Vegetal Cobertura (%)
Floresta Ombrófila Densa 100.00

Bacias Hidrográficas

Bacia Abrangência (%)
Litoral Sul ES 100.00

Biomas

Bioma Cobertura (%)
Mata Atlântica 100.00

Management

Distribution of the presence of the State through Funai and Sesai

National Indian Foundation (FUNAI) Special Secretariat of Indigenous Health (SESAI)
Regional Coordination Office (CR) Special Indigenous Health District (DSEI)
Minas Gerais e Espírito Santo coverage Minas Gerais e Espírito Santo (MG/ES) coverage

Indigenous Organizations

There are records of 4 Indigenous Organizations in the region

Name Acronym
Associação Indígena Guarani Mboapy Pindó AIG BOAPYPINDÓ
Associação Indígena Tupiniquim e Guarani AITG
Cooperativa de Agricultores Indígenas Tupiniquim e Guarani de Aracruz/ES COOPYGUA
Educadores Indígenas Tupiniquim e Guarani

Projects with indigenous participation

There is no stored information about projects for Terra Indígena Tupiniquim.

Pressures and Threats

Threats to the environment and to the life of the indigenous peoples - Terra Indígena Tupiniquim.

Potential risks and existing problems

Category Type
Exploração de Recursos Madeireiro
Fundiário Arrendamento
Fundiário Fazendeiro

Overlapping Areas

Não existem sobreposições desta Terra Indígena com Unidades de Conservação.

News

Total of 500 news about the protected area Tupiniquim in the database. RSS

View all news from this protected area

 

As notícias publicadas neste site são pesquisadas diariamente em diferentes fontes e transcritas tal qual apresentadas em seu canal de origem. O Instituto Socioambiental não se responsabiliza pelas opiniões ou erros publicados nestes textos. Caso você encontre alguma inconsistência nas notícias, por favor, entre em contato diretamente com a fonte.